Trucks

Všeobecné obchodné podmienky

Predaj nákladných vozidiel, autobusov, náhradných dielov a poskytovania servisu spoločnosti Volvo Group Slovakia, s.r.o. sa riadi nasledovnými obchodnými podmienkami (VOP).

Dokumenty na stiahnutie

Prostredníctvom nižšie uvedených odkazov si môžete stiahnuť kompletné znenie VOP podmienok v PDF súbore.

Všeobecné obchodné podmienky (SK) Format PDF Size 278 KB
General Terms and Conditions (EN) Format PDF Size 259 KB

VOLVO TRUCK A BUS CENTRÁ

 

Podmienky predaja

nákladných vozidiel, autobusov, náhradných dielov a poskytovania servisu spoločnosti Volvo Group Slovakia, s.r.o.

(ďalej len "Všeobecné obchodné podmienky" alebo "VOP")

 

1. DEFINÍCIE

V týchto VOP budú mat nasledujúce výrazy nasledujúci význam, ibaže by bol nezlučiteľný s kontextom:

“Diely” akékoľvek nové alebo opravené diely, komponenty, mazadlá, skompletovaná jednotka, príslušenstvo, nástroje alebo Výmenné náhradné diely umiestňované na trh Spoločnosťou alebo obdŕžaných Spoločnosťou od Zákazníka za účelom poskytovania Servisu;

“Dodávka” odovzdanie a prevzatie Výrobkov v súlade s článkom 6 týchto VOP;

“Nové Vozidlá a/alebo Diely” Vozidlá, ktoré ešte neboli prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel (t.j. nebolo im ešte pridelené evidenčné číslo) v Slovenskej republike alebo v zahraničí a Diely, ktoré nie sú vo vlastníctve kupujúceho viac ako 6 mesiacov.

“Podmienky” tieto VOP spolu s akýmikoľvek dodatočnými podmienkami dohodnutými písomne medzi Zákazníkom a Spoločnosťou;

“Predaj” predaj, prenájom, nájom alebo iný podobný právny vzťah v súvislosti s Výrobkom alebo Servisom;

“Výmenné náhradné diely” všetky diely podliehajúce príplatku, kde pôvodné diely neboli vrátené Spoločnosti za účelom dodania nových dielov;

“Servis” akékoľvek služby, ktoré Spoločnosť poskytuje Zákazníkovi na základe Zmluvy, vrátane, ale bez obmedzenia, úprav, údržby alebo opráv Výrobkov podľa podmienok Záruky alebo inak a vrátane, ale bez obmedzenia, dodávky Časti počas poskytovania akéhokoľvek Servisu;

“Spoločnosťznamená Volvo Group Slovakia, s.r.o., so sídlom na adrese Diaľničná cesta 9, Senec 903 01, IČO: 35 729 066, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka č. 15675/B;

“Vozidlo” akékoľvek nákladné vozidlo, autobus alebo podvozok nákladných automobilov alebo autobusov predávaných Spoločnosťou Zákazníkovi; alebo akékoľvek motorové vozidlo prijaté Spoločnosťou od Zákazníka za účelom vykonávania Servisu;

“Volvo” zahŕňa spoločnosti Volvo Truck, Renault Truck alebo Volvo Bus;

“Výrobky” všetky Vozidlá a/alebo Diely;

“Výrobok Volvo” termín sa primerane použije pre Výrobky s označením Volvo, Renault, ako aj s označením “Vozidlo Volvo”, “Vozidlo Renault”, a “Volvo Diel” ,“Renault Diel”;

“Zákazník” fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba(y), ktorej objednávka na Výrobky alebo Servis bola Spoločnosťou akceptovaná;

“Záručný list” dokument obsiahnutý v záručnej a servisnej knižke vydanej spolu s novým Vozidlom Volvo;

“Záruka” akákoľvek záruka poskytnutá v písomnej forme Spoločnosťou alebo Volvom Zákazníkovi;

“Zmluva” akákoľvek kúpna alebo servisná zmluva uzatvorená podľa článku 2 týchto VOP medzi Spoločnosťou a Zákazníkom a týkajúca sa Výrobkov alebo Servisu.

2. VZNIK A OBSAH

2.1 S výnimkou možných zmien, ktoré predvídajú tieto VOP a písomne dohodnutých odlišných ustanovení v Zmluve, sa bude Zmluva riadiť VOP s vylúčením akýchkoľvek iných podmienok a všetkých predchádzajúcich ústnych alebo písomných vyhlásení vrátane akýchkoľvek podmienok, o ktorých Zákazník tvrdí, že sa uplatňujú na základe akejkoľvek predchádzajúcej objednávky, potvrdenia objednávky alebo akéhokoľvek iného podobného dokumentu.

2.2 Každá objednávka a prijatie cenovej ponuky Výrobkov alebo Servisu sa bude považovať za ponuku Zákazníka kúpiť Výrobky alebo obdržať Servis na základe týchto Podmienok. V prípade Vozidiel, Zmluva vznikne v okamihu podpísania Zmluvy oboma zmluvnými stranami.

2.3 Spoločnosť si vyhradzuje právo žiadať zloženie zálohy ako podmienku uzavretia Zmluvy alebo prijatia objednávky.

2.4 Pokiaľ Spoločnosť písomne neurčí inak, akákoľvek cenová ponuka je platná najdlhšie 30 dní odo dňa jej vystavenia, pokiaľ ju Spoločnosť predtým neodvolá. Spoločnosť nie je povinná vypracovať cenovú ponuku pred začatím poskytovania akéhokoľvek Servisu, pokiaľ o to Zákazník predtým písomne nepožiadal.

3. POPIS A TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA

3.1 Množstvo a popis Výrobkov a Servisu bude Spoločnosťou špecifikované v potvrdení objednávky alebo Zmluve. Všetky vzorky, nákresy, brožúry, technická špecifikácia a reklamné materiály vyhotovené Spoločnosťou alebo Volvom a akýkoľvek popis alebo ilustrácia obsiahnutá v katalógoch alebo brožúrach Spoločnosti alebo Volva alebo opísaný na internetovej stránke Spoločnosti alebo Volva sú vyhotovené alebo publikované len za účelom orientačnej referencie o Výrobkoch a Servise, ktoré sú v nich prezentované alebo popísané. Tieto materiály nebudú súčasťou Zmluvy a nepredstavujú vzorkový predaj. Bez ohľadu na všeobecný charakter predchádzajúceho ustanovenia, rok, ktorým je označené každé Vozidlo je rokom prvej registrácie a nie nevyhnutne rokom výroby.

3.2 Spoločnosť môže vykonať zmenu technickej špecifikácie, dizajnu, materiálu alebo konečnej úpravy Výrobkov alebo poskytovania Servisu, ktoré vyžadujú akékoľvek platné bezpečnostné, zákonné alebo regulačné predpisy, alebo ktoré podstatným spôsobom neovplyvňujú kvalitu alebo plnenie.

3.3 Zákazník berie na vedomie, že Volvo presadzuje politiku sústavného zlepšovania dizajnu, výroby, technickej špecifikácie a že Volvo si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu alebo technickej špecifikácie každého Výrobku Volvo kedykoľvek bez oznámenia a plniť existujúce objednávky pre nové Vozidlá Volvo alebo nové Diely Volvo (vrátane objednávok, ktoré boli čiastočne splnené) a nahradiť pôvodné novými Výrobkami Volvo so zmeneným dizajnom alebo technickou špecifikáciou za predpokladu, že takýmto spôsobom zmenený Výrobok Volvo zodpovedá požiadavkám pôvodnej objednávky.

3.4 Spoločnosť sa bude usilovať informovať Zákazníka ako náhle to bude možné o všetkých podstatných zmenách dizajnu alebo technickej špecifikácii objednaných ale ešte nedodaných Výrobkov Volvo. V prípade, že zmenený dizajn alebo technická špecifikácia nezodpovedajú požiadavkám pôvodnej objednávky, Zákazník má právo zrušiť objednávku Spoločnosti do siedmich dní odo dna Dodávky. Spoločnosť nebude zodpovedať za akékoľvek prípadné straty, škody, náklady, výdavky, ktoré môžu vzniknúť z takéhoto zrušenia.

Špeciálne ustanovenie vo vzťahu k Elektrickým Vozidlám

3.5 Keďže Vozidlo pracuje s elektrickým pohonom, akýkoľvek zásah do vozidla, vrátane havarijnej služby, si vyžaduje špeciálne a povinné oprávnenia, použitie osobných ochranných prostriedkov a odovzdanie Vozidla. Všetky výstražné správy vo Vozidle, alebo inak poskytnuté spoločnosťou Volvo, musia byť dodržané, vrátane štítkov a pokynov uvedených v používateľskej príručke. Tieto pokyny užívateľ dodržiava na vlastnú zodpovednosť. Vodič a akákoľvek tretia osoba, ktorá príde do styku s Vozidlom, musia byť informovaní o funkciách elektrického Vozidla a s tým súvisiacimi bezpečnostnými pokynmi. Elektrikárske oprávnenia, školenia a bezpečnostné upozornenia sú nevyhnutné pre používanie alebo prácu s Vozidlom. Výhradne Zákazník je zodpovedný za kompatibilitu elektrického systému používaného na dobíjanie Vozidla. Volvo nenesie zodpovednosť za to, že Zákazník neabsolvoval školenie, nezískal potrebné oprávnenia a nezabezpečil zhodu zariadení a systémov vyžadovaných platnou legislatívou.

Pre akékoľvek otázky v súvislosti s elektrickou bezpečnosťou sa odporúča, aby sa Zákazník obrátil na servisného technika s dostatočnými znalosťami v tejto oblasti. Vyhľadávač predajcov (https://www.volvotrucks.com/en-en/dealer-locator.html) obsahuje zoznam autorizovaných servisov Vozidiel Volvo certifikovaných na servis a opravy elektrických Vozidiel.

Zákazník je ďalej oboznámený s tým, že súčasťou ERS príručky je aj nasledujúce vyhlásenie:

Potrebnú kapacitu batérie odporúčame na základe kľúčových informácií, ako špecifikácia vozidla a karosérie, trasa/cyklus prevádzky, ktorý ste nám oznámili a prostredie, aby sme predpovedali účinný dojazd vozidla počas jeho typickej životnosti. V rámci výpočtu sa používa niekoľko predpokladov, ktorých cieľom je kopírovať typický spôsob používania. Pri všetkých vozidlách však skutočný dojazd ovplyvňujú okolnosti, za ktorých sa vozidlo používa, okrem iného, užitočné zaťaženie, trasa, štýl jazdy vodiča, počasie a používanie kľúčových elektrických systémov, ako sú svetlá, vyhrievanie kabíny a vybavenie karosérie. Napriek tomu, že spoločnosť Volvo Truck Corporation, členovia skupiny spoločností AB Volvo a jej autorizovaná sieť vynaložia všetko úsilie na zabezpečenie presnosti odporúčania, nenesieme žiadnu zodpovednosť za to, že vozidlo nedosiahne predpokladaný dojazd.“

4. SERVIS

4.1 Spoločnosť bude vykonávať Servis na Vozidlách iba ohľadne dielov Vozidiel ktoré označil Zákazník, avšak vyhradzuje si právo vykonávať Servis i na tých dieloch Vozidla, kde sa nevyhnutnosť takéhoto zákroku ukáže až pri rozobratí Vozidla. Spoločnosť vopred informuje Zákazníka o nevyhnutnosti takéhoto zákroku a poskytne Zákazníkovi zároveň aj odhad pravdepodobných nákladov takého dodatočného Servisu, pričom tieto odhady nie sú záväzné a Spoločnosť si vyhradzuje právo vykonať Servis spôsobom, ktorý považuje za najvhodnejší. Zákazník súhlasí, že tento dodatočný Servis zaplatí.

4.2 Ak Spoločnosť dodá Výmenné náhradné diely Zákazníkovi, Zákazník musí Spoločnosti vrátiť zodpovedajúci počet nefunkčných dielov spolu s ich špecifikáciou v lehote, ktorá môže byt písomne dohodnutá zmluvnými stranami alebo inak najneskôr však do 30 dní odo dňa Dodávky Výmenných náhradných dielov. V prípade, ak Zákazník nevráti tieto nefunkčné diely, má Spoločnosť právo na zaplatenie protihodnoty nevrátených dielov.

4.3 Zákazník zodpovedá za to, že ak za účelom Servisu nechá akýkoľvek Výrobok v priestoroch Spoločnosti alebo odovzdá Výrobok akejkoľvek tretej strane, ktorá koná v mene Spoločnosti (vrátane odťahovej služby), je povinný odovzdať Výrobok v čistom stave; v prípade Vozidla odstrániť všetky osobné a iné veci, ktoré netvoria súčasť Vozidla; a oznámiť Spoločnosti akýkoľvek náklad nachádzajúci sa na Vozidle alebo iné faktory, ktoré by mohli mať dopad na Servis Vozidla.

4.4 Ak kvôli vykonaniu Servisu Spoločnosť primerane vyžaduje ďalšie pokyny a/alebo informácie od Zákazníka vrátane, ale bez obmedzenia, informácií o konštrukcii, použití alebo histórii Vozidla alebo Dielov, ktoré sú predmetom Servisu, a keď Zákazník takéto pokyny a/alebo informácie neposkytne bez zbytočného odkladu, dohodnutý čas Dodávky sa predĺži o časový úsek od kedy Spoločnosť požiadala o ďalšie pokyny a/alebo informácie až dovtedy, pokým Spoločnosť tieto pokyny/alebo informácie obdrží.

4.5 Ak akýkoľvek Výrobok, ktorý Spoločnosť prijme za účelom Servisu, nie je prevzatý z jej priestorov do 7 dní odo dňa, kedy Spoločnosť oznámila Zákazníkovi, že Výrobok je pripravený na odovzdanie alebo že sú potrebné ďalšie pokyny alebo povolenia pre vykonanie Servisu, a tieto pokyny a povolenia nie sú poskytnuté Zákazníkovi do 7 dní do dňa, keď Spoločnosť o ne požiadala, má Spoločnosť právo na úhradu odmeny za skladovanie v bežných sadzbách účtovaných Spoločnosťou.

4.6 Keď je Zákazníkove Vozidlo prijaté v priestoroch Spoločnosti za účelom Servisu, nesie Zákazník nebezpečenstvo škody na akomkoľvek jeho náklade alebo obsahu Vozidla prijatom, dovezenom, odtiahnutom, prevážanom alebo uschovanom zamestnancami Spoločnosti alebo v mene Spoločnosti. Za stratu alebo škodu vzniknutú akýmkoľvek spôsobom na takýchto veciach v držbe Spoločnosti za účelom Servisu alebo inak, nesie zodpovednosť Zákazník. Týmto sa Zákazník upozorňuje na dôležitosť náležitého poistenia vozidla.

4.7 Akýkoľvek materiál alebo diely Výrobku, ktoré boli natrvalo odstránené, pokiaľ Zákazník nedá Spoločnosti iné písomné pokyny pred tým, ako sa Spoločnosť zaviazala vykonať Servis, sa stávajú majetkom Spoločnosti.

4.8 Pokiaľ Spoločnosť od Zákazníka neobdrží inú písomnú inštrukciu, bude platiť fikcia, že ak akákoľvek osoba objedná Servis Vozidla, od ktorého má kľúče a doklady, objednáva tento Servis v mene a na účet Zákazníka. Ak vyššie uvedená písomná inštrukcia nebola poskytnutá, charakter a rozsah požadovaného Servisu Zákazníkom, ktorý objednala u Spoločnosti tretia osoba, môže byt namietaný iba vo vztahu k tejto tretej osobe.

5. CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY

5.1 Cenou za Vozidlá sa rozumie cena, ktorá je stanovená v Zmluve a cena za Diely a/alebo Servis bude určená dohodou strán. Pri Dodávkach, ktoré sa majú uskutočniť po uplynutí 6 mesiacov od okamihu potvrdenia objednávky alebo uzatvorenia Zmluvy, Spoločnosť si vyhradzuje právo na primerané zvýšenie ceny, najmä s ohľadom na zvýšenie inflácie a nákladov na materiál. O takomto zvýšení ceny bude Spoločnosť informovať Zákazníka najmenej 4 mesiace pred plánovaným termínom Dodávky. Zvýšenie ceny je účinné od okamihu oznámenia o zvýšení ceny Zákazníkovi. Zákazník je oprávnený odmietnuť Spoločnosťou navrhnuté zvýšenie ceny, pričom svoj nesúhlas so zvýšením ceny musí oznámiť Spoločnosti najneskôr do 15 dní odo dňa zaslania oznámenia Spoločnosťou spolu s písomným odstúpením od Zmluvy. V prípade odstúpenia od Zmluvy podľa tohto článku 5.1 VOP nie je Zákazník povinný uhradiť Spoločnosti náhradu škody spôsobnú odstúpením od Zmluvy z tohto dôvodu.

5.2 Cena nezahŕňa náklady na balenie a dopravu, DPH a iné príslušné dane alebo poplatky vzťahujúce sa na predaj, ktoré budú pripočítané k predmetnej cene. Každá nezhoda ohľadom odovzdania alebo fakturovania akéhokoľvek Výrobku musí byt predložená Spoločnosti do 7 dní odo dna obdržania upozornenia alebo faktúry. Spoločnosť má právo odmietnuť uznať nárok uplatnený po uplynutí tejto lehoty.

5.3 Cena vratného obalu poskytnutého Spoločnosťou, ktorý nie je Spoločnosti vrátený do 30 dní odo dňa realizácie Dodávky, bude účtovaná Zákazníkovi.

5.4 Pokiaľ nie je zmluvnými stranami dohodnuté inak, cena za Vozidlá je splatná pred Dodávkou. Platba za Diely a/alebo Servis je splatná v súlade s písomne dohodnutými podmienkami. Termín platby sa považuje za podstatnú náležitosť Zmluvy.

5.5 Všetky platby realizované Zákazníkom podľa Zmluvy budú vykonané riadne a včas a to v hotovosti alebo bankovým prevodom v súlade s príslušnými právnymi predpismi.

5.6 Všetky platby realizované Zákazníkom za akékoľvek dodané Výrobky alebo Servis Spoločnosťou (podľa akejkoľvek Zmluvy), bez ohľadu na ich určenie Zákazníkom alebo akékoľvek požiadavky Spoločnosti alebo akékoľvek vyúčtovanie medzi Zákazníkom a Spoločnosťou, sú najprv použité na úhradu za Výrobky alebo Servis, ktoré boli k dátumu prijatia platby Spoločnosťou v držbe Zákazníka, a Spoločnosť je v súlade s tým oprávnená použiť akýkoľvek zostatok po takomto pridelení prijatých platieb na úhradu ďalšieho Výrobku alebo Servisu dodaného Spoločnosťou Kupujúcemu podľa výhradného uváženia Spoločnosti.

5.7 Ak akákoľvek čiastka podľa Zmluvy nie je zaplatená v deň splatnosti, bez toho, aby boli dotknuté iné práva Spoločnosti podľa tejto Zmluvy, bude Spoločnosť uplatňovať úrok z omeškania z dlžnej sumy v súlade s príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.

6. DODÁVKA

6.1 Spoločnosť je povinná dodať Vozidlá v mieste a čase dohodnutom v Zmluve. Spoločnosť je povinná, ak nie je dohodnuté inak, dodať Diely v priestoroch Spoločnosti.

6.2 Dodávka sa tiež môže uskutočniť odovzdaním Výrobku prepravnej spoločnosti určenej Zákazníkom, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú.

6.3 Dodávka Výrobkov sa uskutoční v čase a v deň dohodnutom zmluvnými stranami. Ak Zákazník neprevezme Výrobky alebo neposkytne potrebné dokumenty, Výrobky sa budú považovať za odovzdané a prevzaté (v takomto prípade prechádza aj nebezpečenstvo škody na Výrobkoch na Zákazníka) a Spoločnosť bez toho, aby boli dotknuté jej iné práva, sa môže rozhodnúť na náklady Zákazníka uskladniť alebo zabezpečiť skladovanie Výrobkov až do prevzatia Výrobkov Zákazníkom. Ak si zákazník Výrobok neprevezme ani v primeranej náhradnej lehote, ktorú mu Spoločnosť za týmto účelom poskytne, má Spoločnosť právo od Zmluvy odstúpiť. V takomto prípade je Spoločnosť oprávnená predať ktorýkoľvek Výrobok za najlepšiu možnú cenu, ktorú je možné za daných podmienok primerane požadovať a žiadať od Zákazníka úhradu rozdielu medzi cenou podľa Zmluvy a cenou skutočne zaplatenou, spolu s úhradou všetkých súvisiacich nákladov a výdavkov (vrátane, ale nie výlučne, nákladov skladovania a poistenia).

6.4 Spoločnosť vynaloží primerané úsilie, aby sa uskutočnila Dodávka Výrobku alebo Servisu podľa objednávky Zákazníka v dohodnutom čase, ale čas Dodávky alebo plnenia sa nepovažuje za podstatnú náležitosť Zmluvy. Ak nie je v Kúpnej zmluve alebo objednávke dohodnuté inak, žiadne omeškanie Dodávky alebo plnenia neoprávňuje Zákazníka odstúpiť od kúpnej zmluvy alebo od objednávky skôr ako 14 dní po tom ako Zákazník Spoločnosť na omeškanie písomne upozornil a požiadal o uskutočnenie Dodávky alebo plnenia v primeranej náhradnej lehote a Spoločnosť neuskutočnila Dodávku alebo plnenie ani v tejto náhradnej lehote.

7. PREVOD VLASTNÍCKEHO PRÁVA

7.1 Vlastnícke právo k Výrobkom nadobudne Zákazník až po úplnom zaplatení všetkých splatných súm, ktoré sa týkajú Výrobkov.

7.2 Pokiaľ Zákazník nenadobudol vlastnícke právo k Výrobkom, je povinný sa o Výrobky starať ako skladovateľ pre Spoločnosť; držať ich (nie na náklady Spoločnosti) oddelene od ostatného majetku Zákazníka alebo iných tretích strán takým spôsobom, aby ich bolo možné ľahké identifikovať ako majetok Spoločnosti; nezničiť, neznehodnotiť ani nezakryť žiadnu identifikačnú značku na Výrobkoch alebo v súvislosti s nimi; a udržiavať Výrobky primerane poistené v mene Spoločnosti na plnú cenu proti všetkým rizikám podľa požiadaviek Spoločnosti, a poskytnúť kópiu poistnej zmluvy kedykoľvek na požiadanie Spoločnosťou.

7.3 Nebezpečenstvo straty alebo škody na Výrobkoch prechádza na Zákazníka v momente (i) zaslania Výrobku, alebo (ii) dodania Výrobku dopravcovi na prepravu, alebo (iii) ak má byť Výrobok daný k dispozícii pre prevzatie Zákazníkovi, v deň, ktorý Spoločnosť Zákazníkovi oznámi ako deň, kedy bude Výrobok daný Zákazníkovi k dispozícii.

7.4 Právo Zákazníka na držbu sa skončí ihneď potom, ako Spoločnosť odstúpi od Zmluvy v zmysle Podmienok alebo keď čiastka podľa Zmluvy nebola uhradená v deň splatnosti.

7.5 Zákazník týmto udeľuje Spoločnosti, jej zástupcom a zamestnancom neodvolateľné oprávnenie kedykoľvek vstúpiť do priestorov, kde sú alebo môžu byt Výrobky uskladnené za účelom obhliadky, alebo ak sa skončilo právo Zákazníka na držbu, vziať si ich naspäť a súhlasí s tým, že umožní prístup do priestorov akejkoľvek tretej strane určenej Spoločnosťou, kde také Výrobky môžu byt držané.

7.6 Ak Spoločnosť poskytne Zákazníkovi náhradné vozidlo, Spoločnosť zabezpečí jeho poistenie na plnú trhovú cenu proti všetkým bežne akceptovaným rizikám poisťovňami v komplexnej poistnej zmluve bez obmedzenia alebo za nadštandardných podmienok. V súvislosti s užívaním náhradného vozidla a v rozsahu v akom nebudú nároky kryté poistným plnením, Zákazník v plnom rozsahu odškodní, zabezpečí úhradu akýchkoľvek nákladov, výdavkov a záväzkov ktoré vznikli Spoločnosti, vrátane tých, ktoré vznikli z nedbanlivosti (iných ako tých, ktoré mali za následok smrť alebo ujmu na zdraví, v dôsledku zavinenia Spoločnosti), vznikli v dôsledku povinnosti odškodnenia tretích osôb, v dôsledku povinnosti úhrady trov procesných konaní alebo zaplatenia odmeny za právne služby alebo ktoré na základe rozhodnutí príslušných orgánov bola Spoločnosť povinná vyplatiť inej osobe.

8. ZÁRUKY

8.1 Každý nový Výrobok Spoločnosť predáva so zárukou v rozsahu aktuálnom v čase Dodávky a v akom ho poskytuje výrobca. Každý použitý Výrobok Spoločnosť predáva bez záruky, ak výslovne písomne nevyhlási, že i na takýto Výrobok sa záruka vzťahuje.

8.2 Ak je Volvo výrobcom Výrobku, Zákazník berie na vedomie, že Záruka na Vozidlo Volvo je uvedená v Záručnom liste obsiahnutom v Servisnej a záručnej knižke vydanej ku každému novému Vozidlu Volvo a podmienky Záruky na Diely Volva sú sprístupnené aj v priestoroch Spoločnosti. Záruka Volvo sa uplatňuje v každom autorizovanom servise Volvo bez ohľadu na to, kde sa uplatňuje.

8.3 Volvo a Spoločnosť vyhlasujú a zaručujú, že Výrobok vyhovuje predpisom a požiadavkám platným v Slovenskej republike. Zákazník berie na vedomie, že ani Volvo ani Spoločnosť nezaručuje, že Výrobok vyhovuje predpisom a požiadavkám platným v ktoromkoľvek inom štáte ako v Slovenskej republike.

9. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU

9.1 Spoločnosť zodpovedá Zákazníkovi za vzniknutú škodu maximálne do výšky 10 % z Kúpnej ceny.

9.2 V rozsahu, v akom to umožňujú platné právne predpisy, Spoločnosť nezodpovedá Zákazníkovi za škodu, ak preukáže, že k porušeniu jej povinnosti došlo výlučne v dôsledku:

9.2.1 konania tretích osôb (napríklad konania subdodávateľov);

9.2.2 poskytnutého alebo opomenutého vyhlásenia alebo doporučenia Spoločnosťou alebo v jej mene alebo iným spôsobom podľa Zmluvy; alebo

9.2.3 konania Zákazníka v rozpore s ustanovením článkov 4.3 alebo 4.4 vyššie.

9.3 V prípade, že aj napriek ustanoveniam vyššie bude Spoločnosť zodpovedať Zákazníkovi za vzniknutú škodu, Zákazník a Predávajúci súhlasia, ak nie je v Zmluve alebo potvrdení objednávky uvedené inak, že najvyššia možná predvídateľná škoda je 10 % z ceny Výrobku.

9.4 Vymedzenie hraníc zodpovednosti Spoločnosti v zmysle tohto článku Zákazník berie na vedomie a uvedomuje si potrebu prekrytia ostatných možných rizík vlastným poistením.

9.5 Zákazník súhlasí s tým a zaručuje, že nahradí škodu a odškodní v takom rozsahu, aby na Spoločnosť nemali v súvislosti s (i) porušením Zákazníkových záväzkov, (ii) v dôsledku Zákazníkom vykonanej zmeny na Vozidle Volvo bez predchádzajúceho súhlasu a povolenia Spoločnosti resp. ňou splnomocneného zástupcu, t.j. napr. inštaláciou zariadenia, príslušenstva, alebo náhradných dielov alebo použitia takých súčastí, ktoré nezodpovedajú úplne alebo sčasti technickým normám a/alebo kvalitatívnym požiadavkám schválených Volvom, (iii) protiprávnym konaním alebo opomenutím Zákazníka dopad žiadne vynaložené náklady (vrátane nákladov za mimosúdne vymáhanie); výdavky; uplatňované nároky zo zodpovednosti (vrátane zodpovednosti v zmysle daňových predpisov); ujmy na zdraví; priame, nepriame alebo následné straty (všetky tri termíny zahrňujúce, ale nielen, čistú ekonomickú stratu, ušlý zisk, stratu obchodu, stratu dobrej povesti firmy a pod.); iné uplatňované nároky tretích osôb; žaloby; požiadavky; uhrádzané náklady súdnych konaní alebo náklady za právne služby (v plnom rozsahu ich vynaloženia) a rozhodnutia, ktoré boli vydané proti Spoločnosti a to v súvislosti s priamym alebo nepriamym porušením povinnosti Zákazníkom alebo jeho nedbanlivostným konaním alebo porušením povinnosti plniť alebo omeškaním s plnením podľa podmienok Zmluvy.

10. VYŠŠIA MOC

Spoločnosť nezodpovedá Zákazníkovi za neuskutočnenie plnenia alebo omeškanie s plnením alebo za následky takého neuskutočnenia alebo omeškania s plnením podľa Zmluvy, ak sa tak stane v dôsledku udalosti, ktorú nespôsobila Spoločnosť alebo ktorú Spoločnosť nemôže ovládať a ktorú nemohla predvídať alebo odvrátiť, vrátane, ale nielen, rizík z vyššej moci, vojny, výskytu pracovných sporov, protestov, požiarov, búrok, explózií, teroristických činov a výnimočného stavu a Spoločnosť bude oprávnená k primeranému predlženiu času na plnenie tohto záväzku, ak takáto skutočnosť bude mat vplyv na čas plnenia.

11. ODSTÚPENIE

11.1 Bez toho aby boli dotknuté ostatné ustanovenia Podmienok týkajúce sa možnosti odstúpenia Spoločnosti, môže v zmysle tohto článku Spoločnosť písomne odstúpiť od Zmluvy ihneď po tom, ako Zákazník podstatným spôsobom porušil Zmluvu; ocitol sa v likvidácii, bol na jeho majetok vyhlásený konkurz alebo bol podaný návrh na vyhlásenie konkurzu, bolo začaté reštrukturalizačné konanie, prebieha exekučné konanie na jeho majetok alebo sa ocitne v inej ekvivalentnej situácii s podobným účinkom; alebo prestane vykonávať svoju podnikateľskú činnosť alebo Spoločnosť môže odôvodnene predpokladať, že takéto nebezpečenstvo je pravdepodobné alebo hrozí.

Podmienky upravené v článku 11.1 a neuhradenie platieb podľa článku VOP alebo Zmluvy predstavuje podstatné porušenie Zmluvy, ktoré oprávňuje Spoločnosť odstúpiť od Zmluvy a/alebo ostatných Zmlúv.

11.2 Odstúpenie od Zmluvy sa nedotkne práv a povinností, ktoré Zákazník ako aj Spoločnosť nadobudli pred odstúpením. Podmienky, ktoré zostanú v platnosti aj po odstúpení, ak je to výslovne uvedené alebo to vyplýva z okolností prípadu, zostanú účinné a záväzné bez ohľadu na takéto odstúpenie od Zmluvy.

12. ZÁKAZ NEAUTORIZOVANEJ DISTRIBÚCIE A PREDKUPNÉ PRÁVO

12.1 Zákazník nie je oprávnený pôsobiť ako neautorizovaný distribútor nových Výrobkov (tie Vozidlá sa považujú za nové, ktoré po prechode vlastníctva na Spoločnosti nie sú vo vlastníctve Zákazníka po dobu dlhšiu ako 12 mesiacov). Spoločnosť predá Výrobky s podmienkou, že Zákazník ich nebude ďalej predávať za účelom zisku a ani uzatvárať lízingové zmluvy, ktoré obsahujú prevod vlastníctva alebo predkupné právo. V prípade porušenia tejto povinnosti Spoločnosť má právo požadovať zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 10% z predajnej ceny Výrobkov. V prípade výskytu ďalšieho predaja nových Výrobkov Zákazníkom, Spoločnosť je oprávnená ďalšie predaje odmietnuť. Pre vylúčenie pochybností platí, že Zákazník, ktorý je skutočným výrobcom karosérií, a ktorý má povolenie Spoločnosti na ďalší predaj nového Vozidla, je oprávnený tak urobiť po inštalácii nadstavby s významnou hodnotou.

13. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

13.1 Uzavretie akejkoľvek zo Zmlúv nepredstavuje alebo neznamená poskytnutie licencie, realizáciu prevodu, predaja alebo iný spôsob nadobudnutia Zákazníkom alebo treťou stranou práv duševného vlastníctva Volva alebo Spoločnosti alebo akejkoľvek inej tretej strany v súvislosti so žiadnym Výrobkom.

13.2 Čas plnenia povinností Spoločnosťou sa nepovažuje za podstatnú náležitosť Zmluvy.

13.3 Uplatnenie akéhokoľvek práva alebo právneho prostriedku Spoločnosťou podľa Zmluvy sa nedotkne iných práv alebo právnych prostriedkov Spoločnosti či už podľa Zmluvy alebo inak.

13.4 Neuplatnenie alebo oneskorenie s uplatnením akéhokoľvek práva, oprávnenia alebo právneho prostriedku nebude znamenať, že sa ho Spoločnosť vzdáva. Čiastočné uplatnenie práva nebráni tomu, aby právo bolo dodatočne uplatnené v celom rozsahu, resp. aby došlo k uplatneniu iného práva alebo opravného prostriedku.

13.5 Ak v Zmluve nie je stanovené niečo iné, Podmienky môžu byt zmenené iba v písomnej forme.

13.6 Spoločnosť môže postúpiť všetky alebo časť svojich práv a povinností na tretiu osobu. Výkonom svojich práv a povinností môže poveriť tretiu osobu, resp. jej môže udeliť plnomocenstvo. Spoločnosť môže služby poskytovať prostredníctvom subdodávateľa. Zákazník nie je oprávnený postúpiť svoje práva a povinnosti na tretiu osobu bez predchádzajúceho súhlasu Spoločnosti.

13.7 Dokumenty, ktoré vytvárajú Zmluvu (vrátane Záruky), obsahujú všetky zmluvné podmienky dohodnuté Spoločnosťou a Zákazníkom v súvislosti s Výrobkami alebo Servisom a nahrádzajú všetky predchádzajúce písomné alebo ústne dohody, vyhlásenia a ujednania medzi zmluvnými stranami ohľadne Výrobkov alebo Servisu. Zákazník sa nemôže spoliehať na žiadne vyhlásenie, sľuby alebo tvrdenie uskutočnené alebo poskytnuté Spoločnosťou alebo v jej mene, ak v zmysle Podmienok sa nepovažujú za súčasť Zmluvy. Nič uvedené v tomto článku 13.7 VOP nevylučuje samostatnú zodpovednosť Zákazníka voči Spoločnosti v súvislosti s akýmikoľvek nepravdivými, neúplnými alebo prehnanými vyhláseniami Zákazníka, na ktoré sa Spoločnosť v dobrej viere spoliehala.

13.8 Zákazník berie na vedomie, že Vozidlo je vybavené softvérovými systémami, ktoré zaznamenávajú informácie o Vozidle. Zákazník podpisom Zmluvy výslovne súhlasí a berie na vedomie, že neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy je taktiež zmluva o správe dát, ktorej aktuálna verzia je dostupná na adrese: https://tsadp.volvotrucks.com/, ktorá upravuje podmienky správy a spracúvania dát, informácií a osobných údajov spojených s užívaním softvérových systémov. Zákazník je zodpovedný za to, že osoby oprávnené Zákazníkom viest Vozidlo sú o tomto spracúvaní osobných údajov preukázateľné informované v zmysle platných právnych predpisov, najmä podľa zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov).

13.9 Každé oznámenie v súvislosti so Zmluvou bude písomne adresované druhej zmluvnej strane na adresu jej sídla, hlavné miesto podnikania alebo doručené osobne, prostredníctvom pošty vo forme listovej zásielky prvou triedou alebo špeciálnou kuriérnou službou. Oznámenie sa bude považovať za riadne doručené, v prípade doručovania osobne v momente riadneho doručenia alebo ak zaslané doporučene s návratkou alebo špeciálnou kuriérnou službou, 48 hodín po takomto odoslaní.

13.10 Vznik, existencia, výklad, plnenia, platnosť a všetky iné aspekty Zmluvy alebo akéhokoľvek ustanovenia Zmluvy sa budú riadiť právnym poriadkom Slovenskej republiky a príslušný súd bude rozhodovať o akomkoľvek spore, ktorý vznikne zo Zmluvy alebo v súvislosti ňou.

13.11 Plnenie tejto Zmluvy zo strany Zákazníka neporušuje a v žiadnom ohľade neporuší žiadne ustanovenie akéhokoľvek právneho predpisu platného v Slovenskej republike ani príkaz alebo vyhlášku akéhokoľvek orgánu Slovenskej republiky alebo akéhokoľvek súdu Slovenskej republiky. Všetky platby podľa tejto Zmluvy sa uskutočnia z účtu vedeného na meno Zákazníka.

13.12 Ak tieto VOP výslovne nestanovujú inak, Zákazník nemá právo od tejto Zmluvy odstúpiť alebo ju vypovedať. Zákazník je oprávnený požiadať Spoločnosť o uzatvorenie dohody o ukončení Zmluvy. Spoločnosť si vyhradzuje právo podmieniť takúto dohodu o zrušení Zmluvy povinnosťou Zákazníka nahradiť Spoločnosti  akúkoľvek a všetku škodu, ktorá Spoločnosti zrušením Zmluvy vznikne, ako aj právom Spoločnosti ponechať si akúkoľvek zálohu zaplatenú Zákazníkom.

13.13 Zákazník berie na vedomie, že Spoločnosť je oprávnená znenie týchto VOP kedykoľvek jednostranne meniť. Spoločnosť zverejňuje každú zmenu VOP na svojom webovom sídle najmenej 30 dní pred účinnosťou tejto zmeny. Práva a povinnosti Spoločnosti ani Zákazníka vzniknuté počas účinnosti predchádzajúceho znenia VOP nie sú dotknuté. Aktuálne platná verzia VOP je dostupná na webovom sídle Spoločnosti.

 

Volvo Trucks je vám vždy nablízku

Potrebujete radu? S tisíckami pobočiek po celom svete sme vám vždy nablízku a odpovede na vaše otázky získate rýchlo a jednoducho. Stačí nás navštíviť, zavolať nám, alebo požiadať, aby sme prišli za vami.

Vyhľadať najbližšieho obchodného zástupcu či servis